JA SAM ŽENA JA SAM ŽENA
ŠTRIK

JA SAM ŽENA

Šifra artikla: 338770
Isbn: 9788689597257
Ana Svirščinjska stvorila je sopstvenu poetsku formu, i bavila se, pre svega, ženskim doživljajem sveta i ulogom i mestom žene u svetu koji se neprepoznatljivo menja.
Česlav Miloš, veliki poštovalac Ane Svirščinjske i prevodilac njenih pesama na engleski, okarakterisao je njihovu glavnu temu kao: „Telo. Telo u ljubavi i ekstazi, u bolu, agoniji, telo se boji usamljenosti, porođaja, odmaranja, prolaznosti”.
U osvrtu na američko izdanje zbirke Srećna kao pseći rep Eva Hofman je za Njujork tajms komentarisala umeće Ane Svirščinjske da prikaže žensku seksualnost: „Brzi, odlučni potezi u kojima ona registruje trenutke susreta, spajanja ili rastanka gotovo su apstraktni zbog nedostatka površnih detalja, ali pružaju izvanredan uvid u buran, štaviše grozničav unutrašnji život.”
Ana Svirščinjska oslanjala se na sopstveno iskustvo i hrabrost da ga uobliči u poetski sveden, brutalno direktan iskaz, zbog čega zauvek ostaje zabeležena u savremenoj poljskoj i evropskoj poeziji kao snažan individualni glas.

O AUTORKI
Ana Svirščinjska (poznata i kao Ana Svir) poljska je književnica – pesnikinja, dramaturškinja i pisac romana za decu i omladinu. Rodila se 1909. u Varšavi, a umrla je 1984. u Krakovu.
Kao ćerka umetnika, detinjstvo je provela u siromaštvu. Tokom nacističke okupacije Poljske pridružila se pokretu otpora i volontirala kao bolničarka za vreme Varšavskog ustanka. Jednom je 60 minuta čekala da bude pogubljena. Debitovala je pre Drugog svetskog rata, ali kreativni vrhunac dostigla je sedamdesetih godina XX veka u pesničkim zbirkama Ja sam žena, (Jestem baba, 1972), Gradila sam barikadu, (Budowałam barykadę, 1974) i Srećna kao pseći rep (Szczęśliwa jak psi ogon, 1978).
Njena poezija je sedamdesetih godina prošlog veka u Poljskoj izazivala snažne emocije i zgražavanje, a kritičari su bili bespomoćni. Česlav Miloš, ambasador njenog stvaralaštva, pisao je: „Mesto joj je u kanonu poljske književnosti (...) divim joj se i branim je, jer sam u nju (maltene) zaljubljen”.

Za izuzetne zasluge u kulturi dobila je Nagradu grada Krakova 1976. i najviša državna odlikovanja.
0,00 RSD
594,00 RSD
475,20 RSD
Ušteda: 118,80 RSD
Obavesti me o sniženju
  • NSZ
0+ komada na lageru
Količina: 1 Kom
2
1
Sačuvajte u listi želja
Pomoć
Ana Svirščinjska stvorila je sopstvenu poetsku formu, i bavila se, pre svega, ženskim doživljajem sveta i ulogom i mestom žene u svetu koji se neprepoznatljivo menja.
Česlav Miloš, veliki poštovalac Ane Svirščinjske i prevodilac njenih pesama na engleski, okarakterisao je njihovu glavnu temu kao: „Telo. Telo u ljubavi i ekstazi, u bolu, agoniji, telo se boji usamljenosti, porođaja, odmaranja, prolaznosti”.
U osvrtu na američko izdanje zbirke Srećna kao pseći rep Eva Hofman je za Njujork tajms komentarisala umeće Ane Svirščinjske da prikaže žensku seksualnost: „Brzi, odlučni potezi u kojima ona registruje trenutke susreta, spajanja ili rastanka gotovo su apstraktni zbog nedostatka površnih detalja, ali pružaju izvanredan uvid u buran, štaviše grozničav unutrašnji život.”
Ana Svirščinjska oslanjala se na sopstveno iskustvo i hrabrost da ga uobliči u poetski sveden, brutalno direktan iskaz, zbog čega zauvek ostaje zabeležena u savremenoj poljskoj i evropskoj poeziji kao snažan individualni glas.

O AUTORKI
Ana Svirščinjska (poznata i kao Ana Svir) poljska je književnica – pesnikinja, dramaturškinja i pisac romana za decu i omladinu. Rodila se 1909. u Varšavi, a umrla je 1984. u Krakovu.
Kao ćerka umetnika, detinjstvo je provela u siromaštvu. Tokom nacističke okupacije Poljske pridružila se pokretu otpora i volontirala kao bolničarka za vreme Varšavskog ustanka. Jednom je 60 minuta čekala da bude pogubljena. Debitovala je pre Drugog svetskog rata, ali kreativni vrhunac dostigla je sedamdesetih godina XX veka u pesničkim zbirkama Ja sam žena, (Jestem baba, 1972), Gradila sam barikadu, (Budowałam barykadę, 1974) i Srećna kao pseći rep (Szczęśliwa jak psi ogon, 1978).
Njena poezija je sedamdesetih godina prošlog veka u Poljskoj izazivala snažne emocije i zgražavanje, a kritičari su bili bespomoćni. Česlav Miloš, ambasador njenog stvaralaštva, pisao je: „Mesto joj je u kanonu poljske književnosti (...) divim joj se i branim je, jer sam u nju (maltene) zaljubljen”.

Za izuzetne zasluge u kulturi dobila je Nagradu grada Krakova 1976. i najviša državna odlikovanja.

Ostavi komentar

Trenutno nema komentara
Karakteristika Vrednost
Kategorija POEZIJA
Autor Ana Svirščinjska
Izdavač ŠTRIK
Pismo Latinica
Povez Broš
Godina2019
Format12x21
Strana114

Slični proizvodi

Izabrane pesme Saše Jelenkovića u izboru i s pogovorom Katarine Pantović. Reprezentativ...
510,40 RSD
638,00 RSD
Izabrane pozne pesme irskog nobelovca Šejmusa Hinija Živi lanac znanog sveta, sačinjene...
572,00 RSD
715,00 RSD
Iz predgovara: I u svetu i kod nas kao da je nastupilo vreme antologija. One se pojavl...
633,60 RSD
792,00 RSD
Postoji krak planetarne književnosti, upravo onaj koji mi pokušavamo našom antologijom ...
633,60 RSD
792,00 RSD
Antologiju poezije francuskog dadaizma je priredio i preveo mr Dušan Stojković. Antolog...
712,80 RSD
891,00 RSD
Za preko 70 godina sovjetske vlasti višedecenijska samizdatska produkcija izrodila je č...
633,60 RSD
792,00 RSD
Iz recenzije Nenada Miloševića: Šta su zapravo Rižijeve pesme? To su ispovesti, o poe-...
633,60 RSD
792,00 RSD
MIRIŠE DELA TVOJIH TRUD, BLISTAJU UČENjA TVOGA REČI – Tijana Našpalić ŠKOLSKA BIBLIOTEK...
1.320,00 RSD
1.650,00 RSD
Čitajući stihove Jovana N. Bundala, zapazila sam se da je pratio Disovu leksiku, metrik...
440,00 RSD
550,00 RSD
Silvana Marijanović rođena je u Mostaru, živela je u Kopenhagenu, Amsterdamu, Madridu, ...
396,00 RSD
495,00 RSD
Vilijam Vordsvort pripada prvoj ili starijoj generaciji engleskih ro-mantičarskih pesni...
396,00 RSD
495,00 RSD
554,40 RSD
693,00 RSD
Pomoć
string(0) ""
string(0) ""