INOK I DESPOT INOK I DESPOT
EVRO GIUNTI

INOK I DESPOT

Šifra artikla: 275545
Isbn: 9788650525548
Izdavač : EVRO GIUNTI
Na poziv despota Stefana Lazarevića grupa hilandarskih inoka 6931. leta dolazi u Srbiju da prevodi, prepisuje, popravlja i ilustruje svetootačke bogoslužbene i egzegetske knjige. U grupi je i inok Jovan, daroviti prevodilac sa hebrejskog, arapskog, grčkog i drugih vaseljenskih jezika, kome despot poverava tajno prevođenje zabranjene poezije Sapfe sa Lezbosa, ne očekujući da će ga time izložiti velikim iskušenjima. U međuvremenu despot priređuje egzegetske i knjižestvene razgovore u kojima, pored njega, glavnu ulogu imaju inok Jovan i Konstantin Filozof. Njihovi pogledi kreću se opasnom estetskom ivicom, jer su, s jedne strane, obavezani tematskim i stilskim normama liturgijske književnosti, a, s druge strane, svesni su da te norme sputavaju umetnička dostignuća osvojena još u prehrišćanskom vremenu. Povučen prepevavanjem Sapfine poezije i biblijske Pesme nad pesmama, inok rukopiše i sopstvenu poeziju. Carska policija ga otkriva, i tokom dugog despotovog stranstvovanja inok Jovan biva utamničen i optužen za delo protiv države i crkve. Preti mu odsecanje ruku po carskom zakonu i po crkvenom vraćanje u monaško poslušništvo. Despotova tajna služba šalje skoroteču u Ugarsku, pa despot stiže u času izricanja presude i otkriva pobudu za tajno prevođenje zabranjene Sapfe... Inok nastavlja prepisivački i prevodilački rad u manastiru Dalša, gde ga despot Stefan posećuje i usmeno mu predaje svoj pesnički i prosvetiteljski testament. Nekoliko meseci kasnije na prepisivače će da se sruči vest o despotovoj smrti, a potom i teško stradanje od ugarske vojske i kraj velikog prepisivačkog poduhvata.


Inok i despot je uzbudljiva, gorka i očaravajuća priča Dragorada Dragičevića o monasima prepisivačima i vladaru-pesniku despotu Stefanu Lazareviću, zasnovana na srednjovekovnom rukopisu Radoslavljevog jevanđelja, čuvanog u Rusiji do Oktobarske revolucije. Univerzalna drama o večnoj teskobi i večnom razmicanju zadatih granica umetnosti. Umetnički i civilizacijski testament najvoljenijeg vladara u srpskoj istoriji, izgubljen u tami vekova turske vlasti.
Količinski popust

Dodatnih 10% popusta

na tri i više kupljenih artikala koji nisu na akciji.

 

  • NSZ
Morate biti verifikovani korisnik kako bi ste videli cenu proizvoda
Sačuvajte u listi želja
Pomoć
Na poziv despota Stefana Lazarevića grupa hilandarskih inoka 6931. leta dolazi u Srbiju da prevodi, prepisuje, popravlja i ilustruje svetootačke bogoslužbene i egzegetske knjige. U grupi je i inok Jovan, daroviti prevodilac sa hebrejskog, arapskog, grčkog i drugih vaseljenskih jezika, kome despot poverava tajno prevođenje zabranjene poezije Sapfe sa Lezbosa, ne očekujući da će ga time izložiti velikim iskušenjima. U međuvremenu despot priređuje egzegetske i knjižestvene razgovore u kojima, pored njega, glavnu ulogu imaju inok Jovan i Konstantin Filozof. Njihovi pogledi kreću se opasnom estetskom ivicom, jer su, s jedne strane, obavezani tematskim i stilskim normama liturgijske književnosti, a, s druge strane, svesni su da te norme sputavaju umetnička dostignuća osvojena još u prehrišćanskom vremenu. Povučen prepevavanjem Sapfine poezije i biblijske Pesme nad pesmama, inok rukopiše i sopstvenu poeziju. Carska policija ga otkriva, i tokom dugog despotovog stranstvovanja inok Jovan biva utamničen i optužen za delo protiv države i crkve. Preti mu odsecanje ruku po carskom zakonu i po crkvenom vraćanje u monaško poslušništvo. Despotova tajna služba šalje skoroteču u Ugarsku, pa despot stiže u času izricanja presude i otkriva pobudu za tajno prevođenje zabranjene Sapfe... Inok nastavlja prepisivački i prevodilački rad u manastiru Dalša, gde ga despot Stefan posećuje i usmeno mu predaje svoj pesnički i prosvetiteljski testament. Nekoliko meseci kasnije na prepisivače će da se sruči vest o despotovoj smrti, a potom i teško stradanje od ugarske vojske i kraj velikog prepisivačkog poduhvata.


Inok i despot je uzbudljiva, gorka i očaravajuća priča Dragorada Dragičevića o monasima prepisivačima i vladaru-pesniku despotu Stefanu Lazareviću, zasnovana na srednjovekovnom rukopisu Radoslavljevog jevanđelja, čuvanog u Rusiji do Oktobarske revolucije. Univerzalna drama o večnoj teskobi i večnom razmicanju zadatih granica umetnosti. Umetnički i civilizacijski testament najvoljenijeg vladara u srpskoj istoriji, izgubljen u tami vekova turske vlasti.
Trenutno nema komentara
Karakteristika Vrednost
Kategorija DOMAĆI ROMAN
Autor Dragorad Dragicevic
Težina specifikacija 0.5 kg
Izdavač EVRO GIUNTI
Pismo Ćirilica
Povez Broš
Godina2014
Format14,5x20,5
Strana255

Slični proizvodi

Višeznačnost priče koja se neprekidno širi! Ljubica Stevanović je autor koji kao da se...
544,00 RSD
605,00 RSD
Pred početak građanskog rata u bivšoj SFRJ, jedna porodica bezuspešno pokušava da se iz...
792,00 RSD
880,00 RSD
Treći roman Miroslava Ćurčića nastavlja gde su prethodna dva stala, čineći s njima svoj...
990,00 RSD
1.100,00 RSD
Nakon mnogo godina, junakinja romana, Maša, napokon može normalno da nastavi svoj život...
990,00 RSD
1.100,00 RSD
Dobitnik nagrada „Svetosavski pečat“ i „Miloš Crnjanski“. Prema legendi, klinovi kojim...
1.079,00 RSD
1.199,00 RSD
Žena je žrtva samo ako je mrtva. „Sigurna kuća priča je o ženi koja je u samoodbrani u...
719,00 RSD
799,00 RSD
Sampas je poema puta. Sampas je roman. Sampas je muzika. Od prve do poslednje stranice...
990,00 RSD
Pred čitaocem je jedanaesti roman Slobodana Mandića. Tematski okvir ove proze jeste zr...
1.188,00 RSD
1.320,00 RSD
Roman Kraut ili saće, ispisan u četiri poglavlja, arhaičnim jezikom i baroknim narativo...
1.188,00 RSD
1.320,00 RSD
Amra Halilović u naizgled jednostavnu priču o rođenju mladalačke ljubavi uspešno interp...
1.089,00 RSD
1.210,00 RSD
Elijahova stolica je roman koji je u godini objavljivanja dobio dve nagrade za najbolju...
989,00 RSD
1.099,00 RSD
Knjiga koja je pomerila granice žanrovske književnosti Zbirka našeg najpoznatijeg pisc...
1.619,00 RSD
1.799,00 RSD