Iako napisana davne 1816. godine, ova bajka, koja je
privukla svetsku pažnju baletom Petra Iljiča Čajkovskog je iz dana u dan sve popularnija. Fantastična bajka o ljubavi i prijateljstvu zauzma mesta u srcima kako dece, tako i roditelja puna dva veka.
Knjigu Šta sanjaš u ogledalu sačinjavaju izabrane i nove pesme i priče za decu Milomira Kragovića. Izbor je znalački i pažljivo priredio sam autor, jer je želeo da prikaže ono što je najznačajnije i najreprezentativnije u njegovom plodnom stvaralaštvu za najmlađe čitaoce.
Ova uzbudljiva klasična priča o lanetu vodi nas u lisnatu zemlju i govori nam o odrastanju. Dugi put od mladunčeta do odraslog bića, krivudav put na kom se prepliću radosti i tuge, zamke i pouke, porivi i pozivi, čeka svako biće.
Kad sam bio mali – a to beše vrlo, vrlo davno – čitao sam jednu knjižicu. Zvala se Pinokio ili pustolovine drvenog lutka (drveni lutak se na italijanskom jeziku kaže: Buratino). Često sam svojim drugovima, devojčicama i dečacima, pričao o zanimljivim Buratinovim doživljajima. Ali kako se knjiga izgubila, pričao sam svaki put malo drukčije i izmišljao takve pustolovine kakvih u knjizi uopšte nije bilo. Sada, posle mnogo, mnogo godina, setih se svog starog druga Buratina i odlučih, devojčice i de čaci, da vam ispričam neobičnu priču o ovom drvenom čovečuljku...
Svi mitovi i predanja, koji su nam danas znani, potiču sa jednog izvora − iz judeo-hrišćanske tradicije. Ipak, s jednim izuzetkom! Razume se, radi se o Božić-Bati, koji je, srazmerno, tvorevina novog, nama bliskog doba.
Priča o Božić-Bati oslanja se, zapravo, na jednu poemu američkog profesora Klementa Klarka Mura, koji je jedne snežne zimske večeri, 23. decembra 1822, izrecitovao svojoj deci svoj pesnički sastav koji beše nazvao “Izveštaj o poseti Svetog Nikole”. Kasnije je, vremenom, Sveti Nikola poistovećen sa Božić-Batom − ušavši u brojne domove širom sveta, i postavši tradncija koja već decenijama odoleva svim promenama što ih donosi moderno doba.
Bilo bi, odista, pravo čudo da je predanje o Božić-Bati promaklo budnom oku Frenka Bauma, jednog od najvećih pisaca za decu i tvorca čudesnog ciklusa o Doroti , Čarobnjaku i Zemlji Oz, utoliko pre što se radilo o jednom od najvećih doprinosa američke kulture staroj Evropi. Baum, međutim, ne bi bio dosledan sebi da je Božić-Batu (Deda Mraza) smestio na Severni pol, gde ga obično smeštaju u pričama; on ga je nastanio u Dolini Smeška − prekrasnom kraju ispunjenom radošću i spokojem. Ali, ne zaboravimo, Dolina Smeška nalazi se s druge strane Pustinje Smrti − koja se, opet, nalazi na samom južnom rubu Zemlje Oz. I tako je ovaj čudesni pisac spojio svoja dva remek-dela; uostalom u jednoj od knjiga o ciklusu o Ozu, posve prirodno, pojavljuje se i sam Deda Mraz!
Iako rođen kao ljudsko biće, smrtnik, zahvaljujući Ogrtaču besmrtnosti, koji su mu, kao nagradu što donosi radost svoj deci sveta, podarili Besmrtnici, Deda Mraz ostao je živ i čio do dana današnjeg.
Život i avanture Božić-Bate Frenka Bauma, prvi put su ugledali svet 1902. godine − ali, začudo, trebalo je da prođe čitav vek da ovo delo bude objavljeno na našem jeziku!
Priča o devojčici Hajdi stara je više od jednog veka, ali još uvek pleni pažnju mladih čitalaca širom sveta, iskričavom svežinom duha i čistom plemenitošću svog detinjeg srca osvaja ovo čudesno dete planina svet oko sebe i već decenijama očarava malu i veliku čitalačku publiku.
S radošću pratimo Hajdine prve korake prema svetu divljih, čudesno lepih planina, s nestrpljenjem i strepnjom očekujemo njen prvi susret s nepoznatim, strogim i osamljenim dedom, oko kojeg je dokona ljudska zloba isplela najružnije predrasude. Sve to razbija Hajdi svojom naivnom neposrednošću i ljupkom dobrotom. Mrkog starca s planine obasjava novo sunce, on nalazi razumevanja za Hajdin poseban čarobni svet i tako počinje novi život za oboje...
Druga u nizu knjiga iz edicije "Veliki su bili mali". koja se bavi detinjstvom i odrastanjem Vuka Karadžića i njegovim dostignućima i poznanstvima po odlasku u Evropu... Ilustracije Aleksandar Zolotić Andi...
Gramatički genije mnogo je voleo svoju kćer Minu, koja je 1847. godine, na Badnje veče, na poklon dobila prelepi spomenar tamnozelene boje.
I te večeri, razbarušeni i tihi srpski pesnik Branko Radičević, potajno zaljubljen u prelepu Minu, napisao je čuvenu pesmu “Pevam danju, pevam noću”, koja je popularna i kod malih i kod velikih.
“Piši kao što govoriš, i čitaj kao što je napisano”. Vuk
NAGRADA ZA DEČJU KNJIGU GODINE NA 61. međunarodnom beogradskom sajmu knjiga.
Pred nama je jedna neobična, do sada, kod nas ne viđena riznica dečjih pesama, koja se po mnogo čemu razlijuje od do sada objavljenih antologija, kave sam i ja priređivao. Potpuno nov pristup u podeli pesama grupisanih u deset tematskimi različitih poglavlja (o deci, porodici, školi, godišnjim dobima, prirodi...).
Knjiga obuhvata najlepše stihove za decu, počevši od Branka Radičevića preko Zmaja i D. Radovića sve do Dejana Aleksića, iako ne prati hroniloški redosled, dela svih pisaca su izmešana po poglavljima i to daje poseban čar ovoj zanimljivoj antologiji.
Prva u nizu knjiga iz edicije "Veliki su bili mali". koja se bavi detinjstvom i odrastanjem Nikole Tesle i njegovim naučnim dostignućima po odlasku u Ameriku... Ilustracije Aleksandar Zolotić Andi...
Dok je živeo u svom Smiljanu, gospodar svetlosti zavoleo je golubove, a posebno Katu, belu golubicu koja je imala svetloplave pege na krilima. Ona mu je pomogla da se izleči od strašne bolesti – kolere...
I mnogo godina kasnije, golubica Kata bila je verni Nikolin pratilac, i na svoj način mu pozajmljivala svoju golubiju svetlost...
Milomir Kragović je moj omiljeni pisac za decu i ne samo za decu. On ume ono što ja ne umem, da progovori pesmom iz svakodnevlja, iz sušteg danasa, jezikom urbanim i bliskim deci novoga doba, kompjuterskoj generaciji, tičući se u svojim pesmama onog što decu može danas interesovati i izvan sveta basni, bajki i pesama starinskog kova.
Jedan savremen, moderan, inovantan, poseban, unikatan pesnik, evo, napisao je i malenu enciklopediju pasa, sve u svom prepoznatljivом stilu, sa neočekivanim poređenjima, samo njemu svojstvenim humorom, jezičkim igrarijama i poučnošću u poentama pesama, koje odmenjuju nekadašnja poetska naravoučenija.
Ko voli pse, najbolje čovekove prijatelje, uživaće čitajući ovu knjigu pesama, ko ih ne voli – zavoleće ih каd knjigu pročita.
Izbor od 21 srpske narodne bajke u luksuznom izdanju, opremljenom očaravajućim ilustracijama Vesne J. Knežević. Pored bajke po kojoj je knjiga dobila ime, u ovom izdanju mogu se naći i Čardak ni na nebu ni na zemlji, Biberče, Baš-Čelik, Pepeljuga, Zlatna jabuka i devet paunica, Devojka cara nadmudrila, Stojša i Mladen...
Jedan od najlepših bisera japanske književnosti za decu. „Nijednu od ovih epizoda nisam izmislila. Sve su to događaji koji su se stvarno desili i, na svu sreću, bila sam u stanju da se setim popriličnog broja njih.“ Ovim rečima, u pogovoru, Tecuko Kurojonagi obratila se svojim malim čitaocima, njihovim roditeljima i nastavnicima. Sećajući se neobične škole Tomoe, čiji je đak bila, opisujući vaspitne metode njenog osnivača i direktora gospodina Kobajašija, koji je verovao da su sva deca od rođenja po prirodi dobra i da ta njihova urođena vrlina može lako da se povredi uticajem njihove okoline i pogrešnim uticajem odraslih, Tecuko, iz poglavlja u poglavlje, kao i njen učitelj, otkriva „dobru prirodu“ deteta i razvija je kako bi dete raslo i postalo ličnost s individualnim sposobnostima. Knjiga je opremljena prekrasnim ilustracijama koje potpisuje Ćihiro Ivasaki.