FILOLOGIJA / LINGVISTIKA
Filters

4 proizvodi

POEZIJA
719,10 RSD
799,00 RSD
0,00 RSD
Kada je dvadesetčetvorogodišnji Rastko Petrović objavio 1922. zbirku poezije Otkrovenje ona je u srpsku posleratnu liriku pala kao jeretička bomba i odjeknula kao divlja psovka, pobegla iz krvotoka grozničave prirode pesničkog bića koje je prošlo golgotu Velikog rata. U dvanaest intenzivnih i egzaltiranih poema i trinaestom, blasfemično-poetičkom kredu („Probuđena svest [Juda]“), pesnik dopire do najdubljih ekstaza intrauterinskog života i traume rođenja, odnosno do najgrubljih telesnih senzacija psihičke realnosti. Pustolovno lirsko ja koristi pobunjeni biološki zavičaj i oporost naturalističkog porekla, seizmofrafski beleži neurotične potrese tela i damare mišića, i transponuje te čudesne i apokaliptične kliktaje i prognoze na estetski plan upravo da bi odgonetnulo ne samo sopstveno biće već i tajnu bića svakog čoveka. „Ništa nije prirodnije nego ova knjiga, danas, u našoj književnosti”, pisao je Miloš Crnjanski, inače jedan od retkih koji je u ovoj himni telu prepoznao na vreme „iskren glas bezbrojnih duša” i izuzetan stvaralački čin. Celokupni pesnički opus Rastka Petrovića gravitira oko Otkrovenja, pa je tako i u ovom izboru pesama sve okrenuto momentu kada je pesnik postao jedan od najagilnijih i najistaknutijih predstavnika avangarde u srpskoj poeziji
POEZIJA
660,00 RSD
660,00 RSD
0,00 RSD
Biblioteka Homage donosi dvojezična izdаnja izbora iz poezije srpskih pesnikа kojima su bili priređeni omaži na Beogradskom festivalu poezije i knjige Trgni se! Poezija! Ovi izbori iz poezije naših pesnika najčešće su premijerna izdanja njihove poezije na nekom od svetskih jezika (engleskom, francuskom, itd.) i imаju zа cilj promociju srpske poezije van granica naše zemlje i našeg ezika.
Rastko Petrović u dvojezičnoj biblioteci Hommage u prevodu Maše Dabić.
Rastko Petrović u dvojezičnoj biblioteci Hommage u prevodu Maše Dabić.
POEZIJA
660,00 RSD
660,00 RSD
0,00 RSD
Biblioteka Homage donosi dvojezična izdаnja izbora iz poezije srpskih pesnikа kojima su bili priređeni omaži na Beogradskom festivalu poezije i knjige Trgni se! Poezija! Ovi izbori iz poezije naših pesnika najčešće su premijerna izdanja njihove poezije na nekom od svetskih jezika (engleskom, francuskom, itd.) i imаju zа cilj promociju srpske poezije van granica naše zemlje i našeg jezika.
Rastko Petrović u dvojezičnoj biblioteci Hommage u prevodu Novice Petrovića.
Rastko Petrović u dvojezičnoj biblioteci Hommage u prevodu Novice Petrovića.
POEZIJA
605,00 RSD
605,00 RSD
0,00 RSD
Izabrane pesme jednog od najvećih srpskih pesnika XX veka.
Okosnicu knjige predstavljaju poema Rastka Petroviča Veliki drug, kao i njena docnije napisana istoimena verzija. Njima su u ovom izboru pridružene Petrovićeve pesme nastale u prvoj polovini dvadesetih godina, kao i pesme nastale tridesetih u kojima preovlađuje tema pokrenuta u Velikom drugu.
Kako sam pesnik kaže, Veliki drug je nastao „za spomen na trideset hiljada mojih vršnjaka koji pomreše u Albaniji“ tokom povlačenja srpske vojske u Prvom svetskom ratu.
Ovo izdanje izabranih pesama Rastka Petrovića objavljuje se povodom 100 godina od kraja Prvog svetskog rata i 120 godina od pesnikovog rođenja.
Okosnicu knjige predstavljaju poema Rastka Petroviča Veliki drug, kao i njena docnije napisana istoimena verzija. Njima su u ovom izboru pridružene Petrovićeve pesme nastale u prvoj polovini dvadesetih godina, kao i pesme nastale tridesetih u kojima preovlađuje tema pokrenuta u Velikom drugu.
Kako sam pesnik kaže, Veliki drug je nastao „za spomen na trideset hiljada mojih vršnjaka koji pomreše u Albaniji“ tokom povlačenja srpske vojske u Prvom svetskom ratu.
Ovo izdanje izabranih pesama Rastka Petrovića objavljuje se povodom 100 godina od kraja Prvog svetskog rata i 120 godina od pesnikovog rođenja.










