Izabrani niz eseja i studija koji se dotiče kako Prvog srpskog ustanka, tako i Hilandara i južnoslovenske umetnosti XX veka.
Ove knjige sadrže tekstove različite tematike, koje je autor objavljivao u stručnim časopisima i različitim povodima, uvek imajući na umu brigu nad srpskom svekolikom kulturnom i umetničkom baštinom. Deo knjige posvećen je jubileju dvestote godišnjice Prvog srpskog ustanka, zatim slede tekstovi o Hilandaru kao žarištu srpske duhovnosti, tekstovi o Krušedolu i fruškogorskim manastirima, o srpskim knjigama štampanim u Beču u XVII i XIX veku i dr.
Poslovni rečnik je plod dugogodišnjeg rada i interesovanja autora za savremenu poslovnu, bankarsku i finansijsku terminologiju.
Cilj rečnika je da stručnu terminologiju približi poslovnim ljudima, bankarima, finansijerima, menadžerima, preduzetnicima, pravnicima, ekonomskim stručnjacima, studentima ekonomskih nauka i svima drugima koji se u bilo kom vidu bave spoljnotrgovinskom i finansijskom delatnošću. Zbog brojnih objašnjenja usko stručnih termina biće od velike pomoći i prevodiocima.
Ljubav prema ženi, prema rodnom kraju, čileanskim ljudima i njihovoj istoriji, ostala je osnovna inspiracija Nerudine poezije. Svako njegovo ostvarenje nosi snažan lični pečat i uvek se može prepoznati po svojoj snazi i neposrednosti. Od svih pesnika koji danas pišu na španskom, Neruda je najviše prevođen, a čak i najstroži književni kritičari smatraju ovog čileanskog nobelovca najvećim liričarem savremene latinskoameričke poezije.
Ovaj izbor nastoji da što potpunije prikaže Pabla Nerudu kao ljubavnog pesnika, pa je ovo neka vrsta kompilacije njegovih najlepših i najoriginalnijih pesama. “Dvadeset ljubavnih i jedna očajnička pesma” uzete su u celini, dok je iz “Sto Ijubavnih soneta”, zbirki “Praćkaš zanesenjak”,“Treće boravište”, “Sveopšti spev”, “Elementame ode”, “Kapetanovi stihovi” i drugih uzeto ono što nam se učinilo kao najbolje.
."Kakvi god da su vam stavovi, vidim da ste pre svega Čehinja. Čitam to u vašim člancima i raduje me to."
Svaka pohvala iz usta dobrog čoveka podstiče.
Pobeđuje osećaj da radite uzalud u praznom prostoru.
Ipak je radost bila narušena formulacijom pohvale; otprilike bi to moglo i ovako da se izrazi: ko god da ste, pre svega ste Čehinja i to je dovoljno.
Prošlo je od tada već čitave dve nedelje i kuda god da idem, stalno u sebi govorim "pre svega". U slobodno vreme, za vreme šetnji po prolećnom Pragu kada čoveka odjednom uhvati nemir u stanu, pa ide na brdo Petržin ili u Strahovsku baštu da očima vidi i dodirne deo Praga, i da se vrati kući miran noću, kada ne mogu da spavam, u nesuvislim razgovorima s prijateljima svuda me prate reči "pre svega".
Sada, kada sam sve to dobro primislila. izanalizirala i isprevrtala, moram, gospodine, da vam vratim vašu pohvalu. Ja jesam, naravno, Čehinja, ali PRE SVEGA se trudim da budem pristojan čovek."