Novo izdanje gramatike koja je pre svega pisana sa ciljem da bude praktični pomoćnik čoveku koji uči savremeni španski jezik. Ova gramatika nije zamišljena kao iscrpna teorijska rasprava o svim gramatičkim pojavama, već kao praktični priručnik koji gramatička pravila objašnjava jednostavnim primerima i jezikom koji ne zahteva dublje lingvističko znanje. Pored kratkih poučaka i brojnih primera, koristili smo i pregledne tabele u kojima će se čitalac veoma lako orijentisati.
Rečnik je namenjen pre svega početnicima i srednje naprednim đacima i studentima, kojima će biti od koristi kako u školi, tako i tokom individualne pripreme ili na jezičkom kursu. Odrednice, značenja i prevodi pažljivo su odabrani kako biste pronašli često korišćene reči i konstrukcije iz književnog i razgovornog jezika.
Pričaonik, jedinstveni spoj rečnika i priručnika za konverzaciju, omogućava čitaocu da na jednostavan i pregledan način obogati svoj vokabular i lakše komunicira na stranom jeziku. Sadrži abecedno poređane ključne reči uz koje ćete pronaći ne samo prevod same odrednice, već i brojne praktične rečenice, fraze i idiome.
Ovaj priručnik će vam omogućiti da se lako sporazumete u svakodnevnim kao i vanrednim situacijama na putovanju i u komunikaciji sa strancima, i to čak i ako ste potpuni početnik u jeziku. Naglasak se stavlja na praktičnu aktivnu komunikaciju, preglednost i laku orijentaciju u tekstu.
Bez obzira na to da li ste student španskog, da li se spremate na putovanje zemljama španskog govornog područja ili samo želite da razumete španske filmove i serije, ova knjiga će vam pomoći da brzo i bezbolno - po priznatoj metodi Berlitz - savladate gramatiku, osnovne reči, glagolske promene i izgovor.
• Osnove španskog – naučite abecedu i saznajte kako da izgovarate reči i izraze, te kako da se upoznajete, pozdravljate i razmenjujete učtive fraze s drugima koji govore španski
• Prosto kao uno, dos, tres – otkrijte kako da postavite pitanje, da ćaskate o vremenu, opisujete članove porodice, naručite hranu, pričate o tome gde živite i još mnogo toga
• Srećan put – povedite svoj španski na putovanje i otkrijte kako da planirate put, razmenite novac za lokalnu valutu, putujete različitim prevoznim sredstvima i prijavite se u hotelu
• Vođenje posla – savladajte najvažnije veštine španskog jezika neophodne za razgovor telefonom i pripremite se za uspešno obavljanje svakodnevnih kancelarijskih zadataka
55.000 terminoloških jedinica
Rečnik je nastak kao rezultat autorovog petogodišnjeg boravka na Kubi, gde su mu se ukazale brojne prilike za kontakte sa stranim diplomatama, književnicima, novinarima i ljudima u raznim institucijama, kojima je španski glavno oruđe za obavljanje poslova. Takođe, iskustvo stečeno prilikom prevođenja kubanskih i latino-američkih pesnika, kao i lično prijateljstvo sa pojedinim kubanskim autorima, dodatno su uticali na čitavu koncepciju.
Rečnik obuhvata priličan broj frazeoloških izraza za razne specifične situacije, a posebno za one koje su identične sa srpskim jezikom (npr. neće grom u koprive, na muci se poznaju junaci, sa reči na dela itd.). Pored tih izraza, rečnik sadrži primere za razne druge rečenične sklopove, kao na primer, u indikativu. Oni se moraju uočiti na bazi znanja, jer se u tekstu ne ukazuje o kojim vremenima je reč, osim što se iz srpskog prevoda to vidi. Na kraju pojedinih izraza autor je namerno ostavljao predloge, pošto oni predstavljaju veliku pomoć za korišćenje u španskom duhu. Ako neka reč ili fraza ima prenosno ili stručno značenje, u zagradama je to notirano na odgovarajući način. Kao dodatak, autor je, u ličnom prevodu, priložio i nekoliko primera zagonetki, radi sagledavanja i te vrste izražavanja na španskom jeziku.
Rečnik nesumnjivo ima i edukativni karakter, zbog načina na koji je priređen, bogatstva reči i karakterističnih odrednica. Autor savetuje buduće korisnike na “dobro prelistavanje” rečnika pre upotrebe, pošto će im to u velikoj meri olakšati njegovo svestrano korišćenje.