KLASICI
Filters

zavod-za-udzbenike
16 proizvodi
Obriši sve

KLASICI
539,00 RSD
539,00 RSD
0,00 RSD
ANTIGONA -Sofokle
5. preštampano izdanje – 2024. god.
Sofokle je ovu tragediju napisao 442. ili 441. godine pre nove ere. U njoj se Antigona suprotstavlja Kreontu, odlučivši da prenebregne njegovu zabranu da sahrani brata Polinika, koji je udario na rodnu Tebu. Žena ustaje protiv muškarca i protiv vladara. Usuđuje se, u ime večnih, božanskih zakona, da prekrši ljudske zakone sile i vlasti,zbog čega biva kažnjena. Ali još surovije će biti kažnjen njen sudija, čime se zatvara krug hibrisa, čovekovog prekoračenja određenih granica i njegovog zalaženja u božje atare, nakon čega sledi neminovna kazna. Mit koji je Sofokle (496‒406. god. pre n. e.) dramatizovao u Antigoni pripada krugu tebanskih legendi. Izdavanjem zapovesti da Polinik, Antigonin brat, ostane nesahranjen, Kreont, novi vladar Tebe, sledi atinski zakon koji ne dozvoljava pokop neprijatelja države. Porodica preminulog ima, međutim,obavezu prema Poliniku: mrtvi moraju da budu sahranjeni, makar simbolično, kako to Antigona i čini, pokrivanjem tela tankim slojem zemlje. Izvršavajući obavezu prema bogovima kojima pripada duša poginulog, ona krši Kreontovu zapovest. Grčka tragedija doživljava procvat u petom veku pre nove ere ‒ tada stvaraju Eshil, Sofokle i Euripid ‒ a nastala je, po svemu sudeći,vek ranije, i to, po tumačenju i svedočenju Aristotela, iz ditiramba, horskih pesama pevanih u slavu boga Dionisa, razvojem pratećih „improvizacijaˮ, odnosno pripovednih i dijaloških delova i odbacivanjem šaljivih govora.
5. preštampano izdanje – 2024. god.
Sofokle je ovu tragediju napisao 442. ili 441. godine pre nove ere. U njoj se Antigona suprotstavlja Kreontu, odlučivši da prenebregne njegovu zabranu da sahrani brata Polinika, koji je udario na rodnu Tebu. Žena ustaje protiv muškarca i protiv vladara. Usuđuje se, u ime večnih, božanskih zakona, da prekrši ljudske zakone sile i vlasti,zbog čega biva kažnjena. Ali još surovije će biti kažnjen njen sudija, čime se zatvara krug hibrisa, čovekovog prekoračenja određenih granica i njegovog zalaženja u božje atare, nakon čega sledi neminovna kazna. Mit koji je Sofokle (496‒406. god. pre n. e.) dramatizovao u Antigoni pripada krugu tebanskih legendi. Izdavanjem zapovesti da Polinik, Antigonin brat, ostane nesahranjen, Kreont, novi vladar Tebe, sledi atinski zakon koji ne dozvoljava pokop neprijatelja države. Porodica preminulog ima, međutim,obavezu prema Poliniku: mrtvi moraju da budu sahranjeni, makar simbolično, kako to Antigona i čini, pokrivanjem tela tankim slojem zemlje. Izvršavajući obavezu prema bogovima kojima pripada duša poginulog, ona krši Kreontovu zapovest. Grčka tragedija doživljava procvat u petom veku pre nove ere ‒ tada stvaraju Eshil, Sofokle i Euripid ‒ a nastala je, po svemu sudeći,vek ranije, i to, po tumačenju i svedočenju Aristotela, iz ditiramba, horskih pesama pevanih u slavu boga Dionisa, razvojem pratećih „improvizacijaˮ, odnosno pripovednih i dijaloških delova i odbacivanjem šaljivih govora.
KLASICI
1.573,00 RSD
1.573,00 RSD
0,00 RSD
Ideju za roman „Ana Karenjina” Tolstoj je dobio u februaru 1870, o čemu svedoči zapis u dnevniku njegove supruge Sofije Andrejevne: „Sinoć mi je rekao da mu se ukazao lik udate žene iz visokog društva, koja je uništila sebe. Govorio je da namerava da je prikaže samo kao jadnu, a ne i krivu, i da su se, čim mu se ukazao njen lik, sva ostala lica i muški tipovi grupisali oko nje. ’Sad mi se sve razbistrilo’, dodao je.”
KLASICI
605,00 RSD
605,00 RSD
0,00 RSD
KLASICI
665,50 RSD
665,50 RSD
0,00 RSD
U potrazi za atraktivnim sižeom, Gogolj (1809-1852) se 7. oktobra 1835. obratio Puškinu: „Smilujte se, dajte mi neki siže, ne mora da bude smešan, samo da je čisto ruski. Ruka me svrbi od želje da napišem komediju"... Puškin se odazvao i predložio mu anegdotu o lažnom revizoru. Dva meseca kasnije 6. decembra 1835. Gogolj je završio dramu. “Revizor” počinje čuvenom scenom u kojoj se gradonačelnik obraća svojim saradnicima: „Gospodo, pozvao sam vas da vam saopštim veoma neprijatnu vest. Dolazi nam revizor". Posle kraćeg šoka svi gradski funkcioneri preduzimaju mere da što bolje zataškaju nepravilnosti u delokrugu svog rada. Time autor postiže dvostruki efekat: prvo, otkriva da u gradu caruju javašluk, primitivizam i korupcija i, drugo, pokazuje da gradski oci dobro znaju šta je opšti interes, ali da o njemu brinu samo onda kad nemaju drugog izbora.
KLASICI
665,50 RSD
665,50 RSD
0,00 RSD
Anton Pavlovič Čehov (1860-1904) do danas je ostao nedostižan majstor kratke prozne forme, uvek svež i nov, čitak i prepoznatljiv, pisac koji je u svom obimnom opusu ustanovio ili bar začeo gotovo sve oblike modernog kratkog pripovedanja - od lirske proze i kratke priče, do jednominutnih i apsurdnih priča, od impresionističkih povesti i pripovedaka sa "nultim završetkom" do postupaka uočljivih u francuskom "novom romanu"... Upravo stoga, domet, uticaj i raspon Čehovljeve umetnosti kratke priče i Čehovljeve ironije do danas nisu do kraja iscrpeni i sagledani, i stoga se on s pravom smatra klasikom svetske književnosti.
KLASICI
9.922,00 RSD
9.922,00 RSD
0,00 RSD
Sabrana dela Vilijama Šekspira u jednoj knjizi prvi put u ćiriličnom izdanju na srpskom jeziku. Svih 37 Šekspirovih drama, s tim što je jedna od najpoznatijih, Hamlet, predstavljena čak u dva prevoda, Aleksandra Saše Petrovića i Branimira Živojinovića, da bi se na što očigledniji način predstavio različit pristup prevodima ovog velikana svetske književnosti.
PREDGOVORI: prof. dr Zorica Bečanović Nikolić, prof. dr Vladislava Ribnikar;
DODATAK PRVI: Šekspirova dela koja do sada nisu bila objavljena na srpskom jeziku;
DODATAK DRUGI: Izvori za Šekspirova dela;
DODATAK TREĆI: Stihovi o Šekspiru, epitafi i predgovori prvom izdanju Šekspirovih dela.
PREVODIOCI: (drame) Velimir Živojinović, Živojin Simić, Sima Pandurović, Aleksandar Saša Petrović, Branimir Živojinović, Borivoje Nedić, Trifun Đukić, Hugo Klajn; (poeme) Danko Angjelinović, Živojin Simić, Stevan Raičković; (dodaci) Ljubica Bauer Protić, Marija Dimitrijević, Gordana Platiša, Lidija Tonić, Zdeslav Dukat, Boris Hlebec, Mila Đorđević, Mihailo Dobrić, Tomo Maretić.
PREDGOVORI: prof. dr Zorica Bečanović Nikolić, prof. dr Vladislava Ribnikar;
DODATAK PRVI: Šekspirova dela koja do sada nisu bila objavljena na srpskom jeziku;
DODATAK DRUGI: Izvori za Šekspirova dela;
DODATAK TREĆI: Stihovi o Šekspiru, epitafi i predgovori prvom izdanju Šekspirovih dela.
PREVODIOCI: (drame) Velimir Živojinović, Živojin Simić, Sima Pandurović, Aleksandar Saša Petrović, Branimir Živojinović, Borivoje Nedić, Trifun Đukić, Hugo Klajn; (poeme) Danko Angjelinović, Živojin Simić, Stevan Raičković; (dodaci) Ljubica Bauer Protić, Marija Dimitrijević, Gordana Platiša, Lidija Tonić, Zdeslav Dukat, Boris Hlebec, Mila Đorđević, Mihailo Dobrić, Tomo Maretić.
KLASICI
544,50 RSD
544,50 RSD
0,00 RSD
Bodler (1821-1867) je veliko raskršće ne samo francuske već i evropske poezije: sa njime se završava njen klasični period, od njega vode svi putevi modernog pesništva. Na njega se poziva čitava poetska porodica zaljubljenika u Lepo, pesnika hermetičkog izraza od Malarmea do Valerija; u njemu prepoznaju svog preteču pesnici vidovnjaci i tragaoci za novim, od Remboa do nadrealista. Možda je za Francuze Viktor Igo najveći nacio-nalni pesnik; za Evropu najveći francuski pesnik je Bodler. Svi se slažu da je najznačajnija pesnička zbirka evropske poezije -”Cveće zla”. Ona je ne samo izraz jedne potpuno nove senzibilnosti, već i izuzetno snažan podsticaj za pesnike raznih jezika koji su izveli svoje književnosti iz uskih nacionalnih okvira na evropske širine.
KLASICI
968,00 RSD
968,00 RSD
0,00 RSD
Da bi u iskustvu i današnjeg mladog čitalačkog naraštaja dragocena nit povezanosti naše kulture s Gogoljevim delom zadržala zasluženu snagu, ova knjiga je priređena kao jedan pogled na Gogoljevu pripovednu i romanesknu prozu, zasnovan na kraćim pripovetkama i odlomcima – ispisima iz piščevih obimnijih umetničkih ostvarenja...
KLASICI
665,50 RSD
665,50 RSD
0,00 RSD
Jedna od najuzbudljivijih i najsočnijih knjiga svetske književnosti svih vremena... živa pripovedačka enciklopedija autentičnog renesansnog humanizma... U svom delu Rable je samo pošao od legendarne hronike o džinu-junaku Gargantui, isto onako kao što su se postojećim legendama poslužili i drugi veliki stvaraoci (Šekspir u Hamletu i Gete u Faustu). U basnoslovnu potku pričanja, koja je sva od neverovatnih dogodovština i grotesknih elemenata, on je upleo izvanredno bogatstvo svojih realnih zapažanja... Alegorija o džin-junaku Gargantui sinula je novim umetničkim sjajem i smislom.
KLASICI
423,50 RSD
423,50 RSD
0,00 RSD
Karakteristična po ekonomičnosti zapleta, odsustvu epizoda, sporednih likova i digresija, tragedija Magbet usredsređuje se na glavnog junaka i tok događaja koji predodređuju fatalan ishod njegovih prekomernih ambicija.
KLASICI
1.089,00 RSD
1.089,00 RSD
0,00 RSD
"Don Kihot", klasično delo srednjevekovne književnosti i najupečatljivije delo Migela de Servantesa i danas stoji kao kamen temeljac savremenog romana. Po formi, dijalogu i naročito ispoljavanju unutrašnjih osećanja likova, Servantes je nacrtao obrazac po kome se razvijao moderni roman do današnjih dana.
KLASICI
968,00 RSD
968,00 RSD
0,00 RSD
Mihail Bulgakov (1891-1940), po obrazovanju lekar, za života je bio poznat samo u užim umetničkim krugovima nekadašnjeg Sovjetskog Saveza po svojim dramskim okušavanjima.
Posmrtnu slavu velikog pisca doneo mu je raskošni, složeni i simbolično autobiografski roman "Majstor i Margarita".
Roman se temelji na postupku "romana u romanu", paralelizmu dveju osnovnih fabula - on prožima tridesete godine naše ere i Judeju sa dvadesetim-tridesetim godinama našeg veka i Moskvom; on prati sukob vlasti i stvaralaške misli pojedinca, oslikavajući visoka kosmička načela (svetlo i tamno, dobro i zlo) iskazana u odnosima između čoveka i čoveka.
Ovo je roman o tragičnoj sudbini individualne svesti koja ostvaruje sopstveni rast prema kosmičkoj svesti.
Posmrtnu slavu velikog pisca doneo mu je raskošni, složeni i simbolično autobiografski roman "Majstor i Margarita".
Roman se temelji na postupku "romana u romanu", paralelizmu dveju osnovnih fabula - on prožima tridesete godine naše ere i Judeju sa dvadesetim-tridesetim godinama našeg veka i Moskvom; on prati sukob vlasti i stvaralaške misli pojedinca, oslikavajući visoka kosmička načela (svetlo i tamno, dobro i zlo) iskazana u odnosima između čoveka i čoveka.
Ovo je roman o tragičnoj sudbini individualne svesti koja ostvaruje sopstveni rast prema kosmičkoj svesti.
KLASICI
726,00 RSD
726,00 RSD
0,00 RSD
Viljem Šekspir (1564-1616), najveći engleski pisac, a po mišljenju mnogih i najveći dramatičar u svetskoj književnosti, napisao je “Romea i Đulijetu” u vreme kad njegove drame dobijaju izrazitu lirsku komponentu. Priča o nesrećnoj sudbini mladih ljubavnika poznata je u svetskoj književnosti još od vrlo ranih vremena. Šekspirov neposredni izvor bila je stihovana verzija engleskog pesnika i prevodioca Artura Bruka, kojoj je Šekspir dao dramski oblik.. Drama je puna izvanrednih izliva ljubavnih osećanja i poezije, a razgovori dvoje ljubavnika spadaju u najnežnije scene koje je Šekspir napisao. “Romeo i Đulijeta” je jedna od najčešće izvođenih Šekspirovih drama i tragedija čiju trajnu popularnost obezbeđuje motiv ljubavi koji je u svim vremenima i svim delovima sveta blizak srcu ljudi.






















